"servus" meaning in All languages combined

See servus on Wiktionary

Interjection [Bavarian]

IPA: /ˈse̞ɐ̯vus/, /ˈse̞ɐ̯βus/ Forms: servas [alternative], seas [alternative]
Etymology: An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, "servus humillimus [, Domine spectabilis]", in Latin meaning "(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]". Etymology templates: {{bor|bar|la|-}} Latin Head templates: {{head|bar|interjection}} servus
  1. (informal) hello, hi Tags: informal
    Sense id: en-servus-bar-intj-OWSax3nb Categories (other): Bavarian greetings Disambiguation of Bavarian greetings: 48 52
  2. (informal) bye, goodbye Tags: informal
    Sense id: en-servus-bar-intj-tfWL~D5T Categories (other): Bavarian entries with incorrect language header, Bavarian farewells, Bavarian greetings Disambiguation of Bavarian entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Bavarian farewells: 0 100 Disambiguation of Bavarian greetings: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nå servus

Interjection [Czech]

IPA: [ˈsɛrvus] Forms: serbus [alternative, rare]
Etymology: The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use. Head templates: {{head|cs|interjection}} servus
  1. (colloquial) hi, hiya Tags: colloquial Synonyms: ahoj
    Sense id: en-servus-cs-intj-DKkqpjNU Categories (other): Czech greetings Disambiguation of Czech greetings: 63 37
  2. (colloquial) cheerio, bye, so long, ta-ta Tags: colloquial Synonyms: ahoj
    Sense id: en-servus-cs-intj-FtnxA8a8 Categories (other): Czech entries with incorrect language header, Czech farewells Disambiguation of Czech entries with incorrect language header: 13 87 Disambiguation of Czech farewells: 0 100

Verb [Esperanto]

IPA: /ˈservus/
Rhymes: -ervus Head templates: {{eo-head}} servus
  1. conditional of servi Tags: conditional, form-of Form of: servi
    Sense id: en-servus-eo-verb-Nh2-7Ssu Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Pages with 9 entries, Pages with entries

Interjection [German]

IPA: /ˈsɛrvus/, /ˈzɛɐ̯vus/ Audio: De-servus.ogg
Etymology: An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, "servus humillimus [, Domine spectabilis]", in Latin meaning "(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]". Etymology templates: {{bor|de|la|-}} Latin Head templates: {{head|de|interjection}} servus
  1. (chiefly Southern Germany, Austria, informal) hello, hi Tags: Austria, Southern-Germany, informal Synonyms: hallo, hi, hey, grüß Gott, moin
    Sense id: en-servus-de-intj-OWSax3nb Categories (other): Austrian German, Southern German, German entries with incorrect language header, German greetings Disambiguation of German entries with incorrect language header: 44 48 8 Disambiguation of German greetings: 62 22 16
  2. (chiefly Southern Germany, Austria, informal) goodbye, bye, farewell Tags: Austria, Southern-Germany, informal
    Sense id: en-servus-de-intj-jc6wfHjT Categories (other): Austrian German, Southern German, German entries with incorrect language header, German farewells Disambiguation of German entries with incorrect language header: 44 48 8 Disambiguation of German farewells: 33 63 4
  3. (as a toast) cheers Synonyms: prost
    Sense id: en-servus-de-intj-DzsZRT3e
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Service

Interjection [Hungarian]

IPA: [ˈsɛrvus]
Rhymes: -us Etymology: See szervusz. Head templates: {{head|hu|interjection}} servus
  1. (archaic) alternative form of szervusz: hello; goodbye Tags: alt-of, alternative, archaic Alternative form of: szervusz (extra: hello; goodbye)

Adjective [Latin]

IPA: [ˈsɛr.wʊs] [Classical-Latin], [ˈsɛr.vus] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”). Etymology templates: {{etymon|la|:inh|itc-pro:*serwos<id:guardian>|id=slave}}, {{der|la|itc-ola|servos}} Old Latin servos, {{inh|la|itc-pro|*serwos||guardian}} Proto-Italic *serwos (“guardian”), {{inh|la|ine-pro|*ser-wo-s||guardian}} Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), {{af|ine-pro|*ser-|*-wós|nocat=1|t1=watch over, protect}} *ser- (“watch over, protect”) + *-wós, {{cog|ae|𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌|t=he heeds, protects}} Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), {{cog|lrc|هیر|t=protects|tr=hir}} Northern Luri هیر (hir, “protects”) Head templates: {{la-adj|servus}} servus (feminine serva, neuter servum); first/second-declension adjective Inflection templates: {{la-adecl|servus}} Forms: serva [feminine], servum [neuter], no-table-tags [table-tags], servus [masculine, nominative, singular], serva [feminine, nominative, singular], servum [neuter, nominative, singular], servī [masculine, nominative, plural], servae [feminine, nominative, plural], serva [neuter, nominative, plural], servī [genitive, masculine, singular], servae [feminine, genitive, singular], servī [genitive, neuter, singular], servōrum [genitive, masculine, plural], servārum [feminine, genitive, plural], servōrum [genitive, neuter, plural], servō [dative, masculine, singular], servae [dative, feminine, singular], servō [dative, neuter, singular], servīs [dative, feminine, masculine, neuter, plural], servum [accusative, masculine, singular], servam [accusative, feminine, singular], servum [accusative, neuter, singular], servōs [accusative, masculine, plural], servās [accusative, feminine, plural], serva [accusative, neuter, plural], servō [ablative, masculine, singular], servā [ablative, feminine, singular], servō [ablative, neuter, singular], servīs [ablative, feminine, masculine, neuter, plural], serve [masculine, singular, vocative], serva [feminine, singular, vocative], servum [neuter, singular, vocative], servī [masculine, plural, vocative], servae [feminine, plural, vocative], serva [neuter, plural, vocative], servos [alternative, archaic]
  1. slavish, servile (to the senses or to authority) Tags: adjective, declension-1, declension-2
    Sense id: en-servus-la-adj-sipP80ri Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin masculine nouns in the second declension, Latin terms suffixed with -vus, Male people Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 18 30 5 9 36 Disambiguation of Latin masculine nouns in the second declension: 17 17 19 21 26 Disambiguation of Latin terms suffixed with -vus: 22 32 8 8 31 Disambiguation of Male people: 21 22 19 19 19
  2. (of lands, buildings) subject or liable to servitude Tags: adjective, declension-1, declension-2
    Sense id: en-servus-la-adj-ly~rJaCh Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin masculine nouns in the second declension, Latin terms suffixed with -vus, Male people Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 18 30 5 9 36 Disambiguation of Latin masculine nouns in the second declension: 17 17 19 21 26 Disambiguation of Latin terms suffixed with -vus: 22 32 8 8 31 Disambiguation of Male people: 21 22 19 19 19

Noun [Latin]

IPA: [ˈsɛr.wʊs] [Classical-Latin], [ˈsɛr.vus] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”). Etymology templates: {{etymon|la|:inh|itc-pro:*serwos<id:guardian>|id=slave}}, {{der|la|itc-ola|servos}} Old Latin servos, {{inh|la|itc-pro|*serwos||guardian}} Proto-Italic *serwos (“guardian”), {{inh|la|ine-pro|*ser-wo-s||guardian}} Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), {{af|ine-pro|*ser-|*-wós|nocat=1|t1=watch over, protect}} *ser- (“watch over, protect”) + *-wós, {{cog|ae|𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌|t=he heeds, protects}} Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), {{cog|lrc|هیر|t=protects|tr=hir}} Northern Luri هیر (hir, “protects”) Head templates: {{la-noun|servus<2>|f=serva}} servus m (genitive servī, feminine serva); second declension Inflection templates: {{la-ndecl|servus<2>}} Forms: servī [genitive], serva [feminine], no-table-tags [table-tags], servus [nominative, singular], servī [nominative, plural], servī [genitive, singular], servōrum [genitive, plural], servō [dative, singular], servīs [dative, plural], servum [accusative, singular], servōs [accusative, plural], servō [ablative, singular], servīs [ablative, plural], serve [singular, vocative], servī [plural, vocative], servos [alternative, archaic]
  1. a slave Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-servus-la-noun-57mz5Xod Categories (other): Latin masculine nouns in the second declension, Male people, People, Slavery Disambiguation of Latin masculine nouns in the second declension: 17 17 19 21 26 Disambiguation of Male people: 21 22 19 19 19 Disambiguation of People: 5 0 89 7 0 Disambiguation of Slavery: 10 27 43 11 8
  2. a serf Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-servus-la-noun-onMl4wEj Categories (other): Latin masculine nouns in the second declension, Male people Disambiguation of Latin masculine nouns in the second declension: 17 17 19 21 26 Disambiguation of Male people: 21 22 19 19 19
  3. a servant Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-servus-la-noun-cTKKjnXJ Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin masculine nouns in the second declension, Latin terms suffixed with -vus, Male people Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 18 30 5 9 36 Disambiguation of Latin masculine nouns in the second declension: 17 17 19 21 26 Disambiguation of Latin terms suffixed with -vus: 22 32 8 8 31 Disambiguation of Male people: 21 22 19 19 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: servīlis, serviō, servitūdō, servitūs, servulus, servus Deī [Ecclesiastical, Latin], servus servōrum Deī [Ecclesiastical, Latin] Related terms: ancula (alt: > ancilla), anculus, sclavus, familiāris

Interjection [Romanian]

IPA: /ˈser.vus/
Etymology: Borrowed from German servus. Greeting found throughout the former Austro-Hungarian Empire. Etymology templates: {{bor+|ro|de|servus}} Borrowed from German servus Head templates: {{head|ro|interjection}} servus, {{term-label|ro|informal|Transylvania|Maramures|Bukovina}} (informal, Transylvania, Maramureș, Bukovina)
  1. hi, hello
    Sense id: en-servus-ro-intj-XIUQnW2T Categories (other): Romanian greetings Disambiguation of Romanian greetings: 52 48
  2. see you (later)
    Sense id: en-servus-ro-intj-bQfDb0lC Categories (other): Bukovinian Romanian, Maramureș Romanian, Romanian entries with incorrect language header, Romanian farewells, Romanian greetings, Transylvanian Romanian Disambiguation of Bukovinian Romanian: 0 100 Disambiguation of Maramureș Romanian: 0 100 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Romanian farewells: 0 100 Disambiguation of Romanian greetings: 52 48 Disambiguation of Transylvanian Romanian: 0 100

Interjection [Serbo-Croatian]

Forms: sèrvus [canonical], сѐрвус [Cyrillic], serbus [alternative]
Etymology: Borrowed from German servus, ultimately from Latin servus (“slave”). Etymology templates: {{bor+|sh|de|servus}} Borrowed from German servus, {{der|sh|la|servus|t=slave}} Latin servus (“slave”) Head templates: {{tlb|sh|Croatia|dated}} (Croatia, dated)
  1. hello Tags: Croatia, dated
    Sense id: en-servus-sh-intj-LPJNul-w Categories (other): Serbo-Croatian greetings Disambiguation of Serbo-Croatian greetings: 68 32
  2. good bye Tags: Croatia, dated
    Sense id: en-servus-sh-intj-rHJ3PjmK Categories (other): Pages with 9 entries, Pages with entries, Serbo-Croatian entries with incorrect language header, Serbo-Croatian farewells Disambiguation of Pages with 9 entries: 0 10 0 7 19 7 11 2 12 1 1 0 0 2 0 0 0 24 0 0 2 Disambiguation of Pages with entries: 0 8 0 6 18 9 9 2 12 1 1 0 0 1 0 0 0 30 0 0 2 Disambiguation of Serbo-Croatian entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Serbo-Croatian farewells: 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bok [Croatian], ćao, zdravo

Interjection [Slovak]

IPA: /ˈsɛrvus/
Etymology: The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use. Head templates: {{head|sk|interjections}} servus
  1. hello
    Sense id: en-servus-sk-intj-LPJNul-w Categories (other): Slovak greetings Disambiguation of Slovak greetings: 51 3 46
  2. hi
    Sense id: en-servus-sk-intj-j0NDRmSP
  3. howdy
    Sense id: en-servus-sk-intj-DxEoBGJI Categories (other): Slovak entries with incorrect language header, Slovak greetings Disambiguation of Slovak entries with incorrect language header: 0 0 100 Disambiguation of Slovak greetings: 51 3 46

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nå servus"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, \"servus humillimus [, Domine spectabilis]\", in Latin meaning \"(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]\".",
  "forms": [
    {
      "form": "servas",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "seas",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello, hi"
      ],
      "id": "en-servus-bar-intj-OWSax3nb",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) hello, hi"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Bavarian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bye, goodbye"
      ],
      "id": "en-servus-bar-intj-tfWL~D5T",
      "links": [
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) bye, goodbye"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈse̞ɐ̯vus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈse̞ɐ̯βus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_text": "The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use.",
  "forms": [
    {
      "form": "serbus",
      "tags": [
        "alternative",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "Czech greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hi, hiya"
      ],
      "id": "en-servus-cs-intj-DKkqpjNU",
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ],
        [
          "hiya",
          "hiya"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) hi, hiya"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ahoj"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Czech entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Czech farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cheerio, bye, so long, ta-ta"
      ],
      "id": "en-servus-cs-intj-FtnxA8a8",
      "links": [
        [
          "cheerio",
          "cheerio"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "so long",
          "so long"
        ],
        [
          "ta-ta",
          "ta-ta"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) cheerio, bye, so long, ta-ta"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ahoj"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛrvus]"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "servus",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ser‧vus"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser‧vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "servi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of servi"
      ],
      "id": "en-servus-eo-verb-Nh2-7Ssu",
      "links": [
        [
          "servi",
          "servi#Esperanto"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈservus/"
    },
    {
      "rhymes": "-ervus"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, \"servus humillimus [, Domine spectabilis]\", in Latin meaning \"(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Service"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Austrian German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 48 8",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 22 16",
          "kind": "other",
          "name": "German greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              164
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              168,
              173
            ]
          ],
          "english": "His eyes met those of his brother-in-law, who was a post official and at just that moment arrived at the station with a post train coming from the opposite direction. \"Hello, Edi! Where to, where to?\"",
          "ref": "1894 February 14, “Ein Halodri.”, in Österreichische Volks-Zeitung, number 44:",
          "text": "Seine Blicke kreuzten sich mit denen seines Schwagers, der Postbeamter war und eben mit dem Postzuge von der entgegengesetzten Seite in die Station einfuhr. \"Servus, Edi! Wohin, wohin?\"",
          "translation": "His eyes met those of his brother-in-law, who was a post official and at just that moment arrived at the station with a post train coming from the opposite direction. \"Hello, Edi! Where to, where to?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              86,
              92
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              107,
              109
            ]
          ],
          "english": "In the blink of an eye he is standing next to my table and is offering me his hand. \"Horst Brettschneider. Hi, you. At first I thought you were Inge\".",
          "ref": "2021, Eli Voss, Mit fünfzig erwartest du Meer, Penguin Random House, →ISBN:",
          "text": "Schon steht er an meinem Tisch und hält mir die Hand entgegen. »Horst Brettschneider. Servus, du. Im ersten Moment habe ich geglaubt, du seist die Inge.«",
          "translation": "In the blink of an eye he is standing next to my table and is offering me his hand. \"Horst Brettschneider. Hi, you. At first I thought you were Inge\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello, hi"
      ],
      "id": "en-servus-de-intj-OWSax3nb",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Germany, Austria, informal) hello, hi"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hallo"
        },
        {
          "word": "hi"
        },
        {
          "word": "hey"
        },
        {
          "word": "grüß Gott"
        },
        {
          "word": "moin"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Austrian German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Southern German",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "44 48 8",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 63 4",
          "kind": "other",
          "name": "German farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              66,
              73
            ]
          ],
          "english": "\"Maybe you'll meet me there\", Suck whispered. Lax turned around: \"Goodbye, Suck\", he said, and dropped his hand on his shoulder, \"marry soon.\" But when we traveled on, his mood was dark and pensive.",
          "ref": "1980 [1954], Hermann Broch, chapter 9, in Die Verzauberung, Suhrkamp:",
          "text": "»Vielleicht treffen Sie mich dort«, flüsterte Suck. Lax drehte sich um: »Servus, Suck«, sagte er und schlug ihm auf die Schulter, »heirat' bald.« Doch als wir weiterfuhren, da war er finster und nachdenklich.",
          "translation": "\"Maybe you'll meet me there\", Suck whispered. Lax turned around: \"Goodbye, Suck\", he said, and dropped his hand on his shoulder, \"marry soon.\" But when we traveled on, his mood was dark and pensive.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Bye, Ludwig called, and ran off.",
          "ref": "1998, Martin Walser, Ein springender Brunnen, Suhrkamp, →ISBN, page 84:",
          "text": "Servus, rief Ludwig und rannte davon.",
          "translation": "Bye, Ludwig called, and ran off.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, bye, farewell"
      ],
      "id": "en-servus-de-intj-jc6wfHjT",
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Germany, Austria, informal) goodbye, bye, farewell"
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cheers"
      ],
      "id": "en-servus-de-intj-DzsZRT3e",
      "links": [
        [
          "cheers",
          "cheers"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as a toast) cheers"
      ],
      "raw_tags": [
        "as a toast"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prost"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛrvus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈzɛɐ̯vus/"
    },
    {
      "audio": "De-servus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/De-servus.ogg/De-servus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/De-servus.ogg"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_text": "See szervusz.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hello; goodbye",
          "word": "szervusz"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian farewells",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of szervusz: hello; goodbye"
      ],
      "id": "en-servus-hu-intj-KbCuR57R",
      "links": [
        [
          "szervusz",
          "szervusz#Hungarian"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) alternative form of szervusz: hello; goodbye"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛrvus]"
    },
    {
      "rhymes": "-us"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "servīlis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "serviō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "servitūdō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "servitūs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "servulus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin"
      ],
      "word": "servus Deī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin"
      ],
      "word": "servus servōrum Deī"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Asturian",
      "lang_code": "ast",
      "word": "siervu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "serv"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "serf"
    },
    {
      "lang": "Friulian",
      "lang_code": "fur",
      "word": "sierf"
    },
    {
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "word": "servo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sèrve"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "lang": "French",
              "lang_code": "fr",
              "word": "serf"
            }
          ],
          "lang": "Middle French",
          "lang_code": "frm",
          "word": "serf"
        },
        {
          "lang": "English",
          "lang_code": "en",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "serf"
        }
      ],
      "lang": "Old French",
      "lang_code": "fro",
      "word": "serf"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "word": "servo"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "word": "șerb"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "serv"
    },
    {
      "lang": "Sicilian",
      "lang_code": "scn",
      "word": "serbu"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "word": "siervo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":inh",
        "3": "itc-pro:*serwos<id:guardian>",
        "id": "slave"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-ola",
        "3": "servos"
      },
      "expansion": "Old Latin servos",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*serwos",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *serwos (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-wo-s",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ser-",
        "3": "*-wós",
        "nocat": "1",
        "t1": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "*ser- (“watch over, protect”) + *-wós",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌",
        "t": "he heeds, protects"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lrc",
        "2": "هیر",
        "t": "protects",
        "tr": "hir"
      },
      "expansion": "Northern Luri هیر (hir, “protects”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”).",
  "forms": [
    {
      "form": "servī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "servus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servos",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus<2>",
        "f": "serva"
      },
      "expansion": "servus m (genitive servī, feminine serva); second declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus<2>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "alt": "> ancilla",
      "word": "ancula"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "anculus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sclavus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "familiāris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 17 19 21 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 19 19 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Male people",
          "orig": "la:Male people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 0 89 7 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "People",
          "orig": "la:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 27 43 11 8",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Slavery",
          "orig": "la:Slavery",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Father! What do you mean, when he’s a slave?",
          "ref": "Captivi (\"the captives\") by Plautus (English and Latin text)",
          "text": "Quem patrem, qui servos est?",
          "translation": "Father! What do you mean, when he’s a slave?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a slave"
      ],
      "id": "en-servus-la-noun-57mz5Xod",
      "links": [
        [
          "slave",
          "slave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 17 19 21 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 19 19 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Male people",
          "orig": "la:Male people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a serf"
      ],
      "id": "en-servus-la-noun-onMl4wEj",
      "links": [
        [
          "serf",
          "serf"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 30 5 9 36",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 19 21 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 32 8 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -vus",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 19 19 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Male people",
          "orig": "la:Male people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a servant"
      ],
      "id": "en-servus-la-noun-cTKKjnXJ",
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.wʊs]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.vus]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":inh",
        "3": "itc-pro:*serwos<id:guardian>",
        "id": "slave"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-ola",
        "3": "servos"
      },
      "expansion": "Old Latin servos",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*serwos",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *serwos (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-wo-s",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ser-",
        "3": "*-wós",
        "nocat": "1",
        "t1": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "*ser- (“watch over, protect”) + *-wós",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌",
        "t": "he heeds, protects"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lrc",
        "2": "هیر",
        "t": "protects",
        "tr": "hir"
      },
      "expansion": "Northern Luri هیر (hir, “protects”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”).",
  "forms": [
    {
      "form": "serva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "servus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servos",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus"
      },
      "expansion": "servus (feminine serva, neuter servum); first/second-declension adjective",
      "name": "la-adj"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus"
      },
      "name": "la-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 30 5 9 36",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 19 21 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 32 8 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -vus",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 19 19 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Male people",
          "orig": "la:Male people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slavish, servile (to the senses or to authority)"
      ],
      "id": "en-servus-la-adj-sipP80ri",
      "links": [
        [
          "slavish",
          "slavish"
        ],
        [
          "servile",
          "servile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adjective",
        "declension-1",
        "declension-2"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 30 5 9 36",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 17 19 21 26",
          "kind": "other",
          "name": "Latin masculine nouns in the second declension",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 32 8 8 31",
          "kind": "other",
          "name": "Latin terms suffixed with -vus",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 22 19 19 19",
          "kind": "other",
          "langcode": "la",
          "name": "Male people",
          "orig": "la:Male people",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "subject or liable to servitude"
      ],
      "id": "en-servus-la-adj-ly~rJaCh",
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "liable",
          "liable"
        ],
        [
          "servitude",
          "servitude"
        ]
      ],
      "qualifier": "buildings",
      "raw_glosses": [
        "(of lands, buildings) subject or liable to servitude"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lands"
      ],
      "tags": [
        "adjective",
        "declension-1",
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.wʊs]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.vus]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "de",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Borrowed from German servus",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from German servus. Greeting found throughout the former Austro-Hungarian Empire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "informal",
        "3": "Transylvania",
        "4": "Maramures",
        "5": "Bukovina"
      },
      "expansion": "(informal, Transylvania, Maramureș, Bukovina)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hi, hello"
      ],
      "id": "en-servus-ro-intj-XIUQnW2T",
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Bukovinian Romanian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Maramureș Romanian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Transylvanian Romanian",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "see you (later)"
      ],
      "id": "en-servus-ro-intj-bQfDb0lC",
      "links": [
        [
          "see you (later)",
          "see you later"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈser.vus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "de",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Borrowed from German servus",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "la",
        "3": "servus",
        "t": "slave"
      },
      "expansion": "Latin servus (“slave”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from German servus, ultimately from Latin servus (“slave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sèrvus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "сѐрвус",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    },
    {
      "form": "serbus",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "Croatia",
        "3": "dated"
      },
      "expansion": "(Croatia, dated)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "id": "en-servus-sh-intj-LPJNul-w",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 10 0 7 19 7 11 2 12 1 1 0 0 2 0 0 0 24 0 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 9 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 8 0 6 18 9 9 2 12 1 1 0 0 1 0 0 0 30 0 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian farewells",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "good bye"
      ],
      "id": "en-servus-sh-intj-rHJ3PjmK",
      "links": [
        [
          "good bye",
          "good bye"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Croatian"
      ],
      "word": "bok"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ćao"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zdravo"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "etymology_text": "The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sk",
        "2": "interjections"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Slovak",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 3 46",
          "kind": "other",
          "name": "Slovak greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "id": "en-servus-sk-intj-LPJNul-w",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hi"
      ],
      "id": "en-servus-sk-intj-j0NDRmSP",
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Slovak entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 3 46",
          "kind": "other",
          "name": "Slovak greetings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "howdy"
      ],
      "id": "en-servus-sk-intj-DxEoBGJI",
      "links": [
        [
          "howdy",
          "howdy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛrvus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}
{
  "categories": [
    "Bavarian entries with incorrect language header",
    "Bavarian farewells",
    "Bavarian greetings",
    "Bavarian interjections",
    "Bavarian lemmas",
    "Bavarian terms borrowed from Latin",
    "Bavarian terms derived from Latin",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nå servus"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, \"servus humillimus [, Domine spectabilis]\", in Latin meaning \"(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]\".",
  "forms": [
    {
      "form": "servas",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "seas",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bar",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bavarian",
  "lang_code": "bar",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bavarian informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "hello, hi"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) hello, hi"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bavarian informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "bye, goodbye"
      ],
      "links": [
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) bye, goodbye"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈse̞ɐ̯vus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈse̞ɐ̯βus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Czech entries with incorrect language header",
    "Czech farewells",
    "Czech greetings",
    "Czech interjections",
    "Czech lemmas",
    "Czech terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use.",
  "forms": [
    {
      "form": "serbus",
      "tags": [
        "alternative",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cs",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Czech",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Czech colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "hi, hiya"
      ],
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ],
        [
          "hiya",
          "hiya"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) hi, hiya"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ahoj"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Czech colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "cheerio, bye, so long, ta-ta"
      ],
      "links": [
        [
          "cheerio",
          "cheerio"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "so long",
          "so long"
        ],
        [
          "ta-ta",
          "ta-ta"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) cheerio, bye, so long, ta-ta"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ahoj"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛrvus]"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "servus",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ser‧vus"
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser‧vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto 2-syllable words",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto non-lemma forms",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with audio pronunciation",
        "Esperanto verb forms",
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Esperanto/ervus",
        "Rhymes:Esperanto/ervus/2 syllables"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "servi"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditional of servi"
      ],
      "links": [
        [
          "servi",
          "servi#Esperanto"
        ]
      ],
      "tags": [
        "conditional",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈservus/"
    },
    {
      "rhymes": "-ervus"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German farewells",
    "German greetings",
    "German interjections",
    "German lemmas",
    "German terms borrowed from Latin",
    "German terms derived from Latin",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "An ellipsis from the commoners’ greeting once said to feudal lords, \"servus humillimus [, Domine spectabilis]\", in Latin meaning \"(I am your) most humble servant[, (O/my) noble lord]\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "Service"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Austrian German",
        "German informal terms",
        "German terms with quotations",
        "Southern German"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              164
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              168,
              173
            ]
          ],
          "english": "His eyes met those of his brother-in-law, who was a post official and at just that moment arrived at the station with a post train coming from the opposite direction. \"Hello, Edi! Where to, where to?\"",
          "ref": "1894 February 14, “Ein Halodri.”, in Österreichische Volks-Zeitung, number 44:",
          "text": "Seine Blicke kreuzten sich mit denen seines Schwagers, der Postbeamter war und eben mit dem Postzuge von der entgegengesetzten Seite in die Station einfuhr. \"Servus, Edi! Wohin, wohin?\"",
          "translation": "His eyes met those of his brother-in-law, who was a post official and at just that moment arrived at the station with a post train coming from the opposite direction. \"Hello, Edi! Where to, where to?\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              86,
              92
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              107,
              109
            ]
          ],
          "english": "In the blink of an eye he is standing next to my table and is offering me his hand. \"Horst Brettschneider. Hi, you. At first I thought you were Inge\".",
          "ref": "2021, Eli Voss, Mit fünfzig erwartest du Meer, Penguin Random House, →ISBN:",
          "text": "Schon steht er an meinem Tisch und hält mir die Hand entgegen. »Horst Brettschneider. Servus, du. Im ersten Moment habe ich geglaubt, du seist die Inge.«",
          "translation": "In the blink of an eye he is standing next to my table and is offering me his hand. \"Horst Brettschneider. Hi, you. At first I thought you were Inge\".",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello, hi"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Germany, Austria, informal) hello, hi"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hallo"
        },
        {
          "word": "hi"
        },
        {
          "word": "hey"
        },
        {
          "word": "grüß Gott"
        },
        {
          "word": "moin"
        }
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Austrian German",
        "German informal terms",
        "German terms with quotations",
        "Southern German"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              79
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              66,
              73
            ]
          ],
          "english": "\"Maybe you'll meet me there\", Suck whispered. Lax turned around: \"Goodbye, Suck\", he said, and dropped his hand on his shoulder, \"marry soon.\" But when we traveled on, his mood was dark and pensive.",
          "ref": "1980 [1954], Hermann Broch, chapter 9, in Die Verzauberung, Suhrkamp:",
          "text": "»Vielleicht treffen Sie mich dort«, flüsterte Suck. Lax drehte sich um: »Servus, Suck«, sagte er und schlug ihm auf die Schulter, »heirat' bald.« Doch als wir weiterfuhren, da war er finster und nachdenklich.",
          "translation": "\"Maybe you'll meet me there\", Suck whispered. Lax turned around: \"Goodbye, Suck\", he said, and dropped his hand on his shoulder, \"marry soon.\" But when we traveled on, his mood was dark and pensive.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "Bye, Ludwig called, and ran off.",
          "ref": "1998, Martin Walser, Ein springender Brunnen, Suhrkamp, →ISBN, page 84:",
          "text": "Servus, rief Ludwig und rannte davon.",
          "translation": "Bye, Ludwig called, and ran off.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "goodbye, bye, farewell"
      ],
      "links": [
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ],
        [
          "bye",
          "bye"
        ],
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Southern Germany, Austria, informal) goodbye, bye, farewell"
      ],
      "tags": [
        "Austria",
        "Southern-Germany",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cheers"
      ],
      "links": [
        [
          "cheers",
          "cheers"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(as a toast) cheers"
      ],
      "raw_tags": [
        "as a toast"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prost"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛrvus/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈzɛɐ̯vus/"
    },
    {
      "audio": "De-servus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/De-servus.ogg/De-servus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/De-servus.ogg"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "See szervusz.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hello; goodbye",
          "word": "szervusz"
        }
      ],
      "categories": [
        "Hungarian entries with incorrect language header",
        "Hungarian farewells",
        "Hungarian greetings",
        "Hungarian interjections",
        "Hungarian lemmas",
        "Hungarian terms with IPA pronunciation",
        "Hungarian terms with archaic senses",
        "Hungarian terms with manual IPA pronunciation",
        "Pages with 9 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Hungarian/us",
        "Rhymes:Hungarian/us/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of szervusz: hello; goodbye"
      ],
      "links": [
        [
          "szervusz",
          "szervusz#Hungarian"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "goodbye",
          "goodbye"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) alternative form of szervusz: hello; goodbye"
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛrvus]"
    },
    {
      "rhymes": "-us"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Latin 2-syllable words",
    "Latin adjectives",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin first and second declension adjectives",
    "Latin lemmas",
    "Latin masculine nouns",
    "Latin masculine nouns in the second declension",
    "Latin nouns",
    "Latin second declension nouns",
    "Latin terms derived from Old Latin",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms derived from Proto-Italic",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ser- (guard)",
    "Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Latin terms inherited from Proto-Italic",
    "Latin terms suffixed with -vus",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "la:Male people",
    "la:People",
    "la:Slavery"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "servīlis"
    },
    {
      "word": "serviō"
    },
    {
      "word": "servitūdō"
    },
    {
      "word": "servitūs"
    },
    {
      "word": "servulus"
    },
    {
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin"
      ],
      "word": "servus Deī"
    },
    {
      "tags": [
        "Ecclesiastical",
        "Latin"
      ],
      "word": "servus servōrum Deī"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Asturian",
      "lang_code": "ast",
      "word": "siervu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "serv"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "serf"
    },
    {
      "lang": "Friulian",
      "lang_code": "fur",
      "word": "sierf"
    },
    {
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "word": "servo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sèrve"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "lang": "French",
              "lang_code": "fr",
              "word": "serf"
            }
          ],
          "lang": "Middle French",
          "lang_code": "frm",
          "word": "serf"
        },
        {
          "lang": "English",
          "lang_code": "en",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "serf"
        }
      ],
      "lang": "Old French",
      "lang_code": "fro",
      "word": "serf"
    },
    {
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "word": "servo"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "word": "șerb"
    },
    {
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "serv"
    },
    {
      "lang": "Sicilian",
      "lang_code": "scn",
      "word": "serbu"
    },
    {
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "word": "siervo"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":inh",
        "3": "itc-pro:*serwos<id:guardian>",
        "id": "slave"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-ola",
        "3": "servos"
      },
      "expansion": "Old Latin servos",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*serwos",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *serwos (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-wo-s",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ser-",
        "3": "*-wós",
        "nocat": "1",
        "t1": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "*ser- (“watch over, protect”) + *-wós",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌",
        "t": "he heeds, protects"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lrc",
        "2": "هیر",
        "t": "protects",
        "tr": "hir"
      },
      "expansion": "Northern Luri هیر (hir, “protects”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”).",
  "forms": [
    {
      "form": "servī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "servus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servos",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus<2>",
        "f": "serva"
      },
      "expansion": "servus m (genitive servī, feminine serva); second declension",
      "name": "la-noun"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus<2>"
      },
      "name": "la-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "alt": "> ancilla",
      "word": "ancula"
    },
    {
      "word": "anculus"
    },
    {
      "word": "sclavus"
    },
    {
      "word": "familiāris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "english": "Father! What do you mean, when he’s a slave?",
          "ref": "Captivi (\"the captives\") by Plautus (English and Latin text)",
          "text": "Quem patrem, qui servos est?",
          "translation": "Father! What do you mean, when he’s a slave?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a slave"
      ],
      "links": [
        [
          "slave",
          "slave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a serf"
      ],
      "links": [
        [
          "serf",
          "serf"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a servant"
      ],
      "links": [
        [
          "servant",
          "servant"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.wʊs]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.vus]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Latin 2-syllable words",
    "Latin adjectives",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin first and second declension adjectives",
    "Latin lemmas",
    "Latin masculine nouns",
    "Latin masculine nouns in the second declension",
    "Latin nouns",
    "Latin second declension nouns",
    "Latin terms derived from Old Latin",
    "Latin terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latin terms derived from Proto-Italic",
    "Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *ser- (guard)",
    "Latin terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Latin terms inherited from Proto-Italic",
    "Latin terms suffixed with -vus",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "la:Male people",
    "la:People",
    "la:Slavery"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": ":inh",
        "3": "itc-pro:*serwos<id:guardian>",
        "id": "slave"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-ola",
        "3": "servos"
      },
      "expansion": "Old Latin servos",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "itc-pro",
        "3": "*serwos",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Italic *serwos (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser-wo-s",
        "4": "",
        "5": "guardian"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*ser-",
        "3": "*-wós",
        "nocat": "1",
        "t1": "watch over, protect"
      },
      "expansion": "*ser- (“watch over, protect”) + *-wós",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌",
        "t": "he heeds, protects"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lrc",
        "2": "هیر",
        "t": "protects",
        "tr": "hir"
      },
      "expansion": "Northern Luri هیر (hir, “protects”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Latin servos, from Proto-Italic *serwos (“guardian”), from Proto-Indo-European *ser-wo-s (“guardian”), possibly from *ser- (“watch over, protect”) + *-wós. Cognate with servō, Avestan 𐬵𐬀𐬭𐬀𐬌𐬙𐬌 (haraⁱti, “he heeds, protects”), Northern Luri هیر (hir, “protects”).",
  "forms": [
    {
      "form": "serva",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "la-adecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "servus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servārum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servōrum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servam",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servōs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servās",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servā",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servō",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "servīs",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "ablative",
        "feminine",
        "masculine",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "serve",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "serva",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "servos",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus"
      },
      "expansion": "servus (feminine serva, neuter servum); first/second-declension adjective",
      "name": "la-adj"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ser",
        "vus"
      ]
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "servus"
      },
      "name": "la-adecl"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "slavish, servile (to the senses or to authority)"
      ],
      "links": [
        [
          "slavish",
          "slavish"
        ],
        [
          "servile",
          "servile"
        ]
      ],
      "tags": [
        "adjective",
        "declension-1",
        "declension-2"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "subject or liable to servitude"
      ],
      "links": [
        [
          "subject",
          "subject"
        ],
        [
          "liable",
          "liable"
        ],
        [
          "servitude",
          "servitude"
        ]
      ],
      "qualifier": "buildings",
      "raw_glosses": [
        "(of lands, buildings) subject or liable to servitude"
      ],
      "raw_tags": [
        "of lands"
      ],
      "tags": [
        "adjective",
        "declension-1",
        "declension-2"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.wʊs]",
      "tags": [
        "Classical-Latin"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈsɛr.vus]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Bukovinian Romanian",
    "Maramureș Romanian",
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian farewells",
    "Romanian greetings",
    "Romanian informal terms",
    "Romanian interjections",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian terms borrowed from German",
    "Romanian terms derived from German",
    "Transylvanian Romanian"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "de",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Borrowed from German servus",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from German servus. Greeting found throughout the former Austro-Hungarian Empire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "informal",
        "3": "Transylvania",
        "4": "Maramures",
        "5": "Bukovina"
      },
      "expansion": "(informal, Transylvania, Maramureș, Bukovina)",
      "name": "term-label"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hi, hello"
      ],
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ],
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "see you (later)"
      ],
      "links": [
        [
          "see you (later)",
          "see you later"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈser.vus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Serbo-Croatian dated terms",
    "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
    "Serbo-Croatian farewells",
    "Serbo-Croatian greetings",
    "Serbo-Croatian interjections",
    "Serbo-Croatian lemmas",
    "Serbo-Croatian terms borrowed from German",
    "Serbo-Croatian terms derived from German",
    "Serbo-Croatian terms derived from Latin"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "de",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Borrowed from German servus",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "la",
        "3": "servus",
        "t": "slave"
      },
      "expansion": "Latin servus (“slave”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from German servus, ultimately from Latin servus (“slave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "sèrvus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "сѐрвус",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ]
    },
    {
      "form": "serbus",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "Croatia",
        "3": "dated"
      },
      "expansion": "(Croatia, dated)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "good bye"
      ],
      "links": [
        [
          "good bye",
          "good bye"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Croatia",
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Croatian"
      ],
      "word": "bok"
    },
    {
      "word": "ćao"
    },
    {
      "word": "zdravo"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Slovak entries with incorrect language header",
    "Slovak greetings",
    "Slovak interjections",
    "Slovak lemmas"
  ],
  "etymology_text": "The greeting evolved by the commoners greeting their lords with the words servus humillimus, Domine spectabilis, meaning your humble servant, my noble lord. No subservience is implied in its modern use.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sk",
        "2": "interjections"
      },
      "expansion": "servus",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Slovak",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "hello"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "hi"
      ],
      "links": [
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "howdy"
      ],
      "links": [
        [
          "howdy",
          "howdy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɛrvus/"
    }
  ],
  "word": "servus"
}

Download raw JSONL data for servus meaning in All languages combined (24.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.